(エジプト・アラビア語)
これだけは覚えよう・・サバイバル編 |
***言語を学習するにあたって、きまり文句、特に挨拶ことばは人間関係の潤滑油になるもの。文法や理屈に関係なくただちに覚えてしまうのがよい。ただし、音を覚えるだけでなくどんな「場面」で使用するのかをしっかり押さえておかないと使いものにならない。日本語と必ずしも一対一で対応するわけではないのです***
注(1);アルファベットとカタカナが、左・右に並んでいるとき、アラビア文字では逆に右・左へと進みます。
注(2);アルファベット表記のうち、特に c と q に注意(文法手帖の発音参照)
場面 | エジプト・アラビア語 | 日本語 |
朝、昼、晩、いつでも使えるあいさつ言葉 | as-salaam calee-kum | こんにちは |
アッサラーム・アレークム | ||
السلام عليكم | ||
上記への対応 | w calee-kum is-salaam | こんにちは |
ウ・アレークム・イッサラーム | ||
و اليكم السلام | ||
相手の健康をたずねる | izzayy-ak / izayy-ik | 元気ですか(左;男性に・右;女性に) |
イザヤック・イザイック | ||
إزيك | ||
上記に対する返事 | kuwayyisa / kuwayyis | 元気です(左;男性に・右;女性に) |
クワイッサ・クワイッス | ||
كويس / كويسة | ||
上記に添える | il-Hamdu li-llaah | 神様のおかげで→おかげさまで |
イルハムドゥ・リラーフ | ||
الحمد لله | ||
何かを二人で決定したとき(約束、予定など) | in shaaq allaah | 神が望めば→そうしましょう |
イン・シャ・ラー | ||
إن شاء الله | ||
別れの言葉(再び合う予定のときの) | ashuuf-ak / ashuuf-ik bacdeen | 後で会いましょう<See you again>(左;男性に・右;女性に) |
アシューファック・バーデーン/アシューフィック・バーデーン | ||
أشوفك بعدين | ||
朝あったとき | sabaaH il-kheer / sabaaH in-nuur | おはよう |
サバーフィルニール/サバーフンヌール | ||
夕方以降にあったとき | masaa il-kheer / masaa in-nuur | 今晩は |
マサーイルヘール/マサーインヌール | ||
別れるとき | macas-salaama | さようなら |
マァッサラーマ | ||
別れるとき | allaah yisallim-ak / -ik | さようなら(左;男性に・右;女性に) |
アラーイッサィマック/アラーイッサリミック | ||
感謝の気持ち | shukran / cafwan | ありがとう |
シュクランまたはゥアフワン | ||
上記に対する返事 | cafwan (ayy khidma) | どういたしまして |
アフワン(アイイ ヒドマ) | ||
夜寝るとき | tiSbaH /tiSbaHi 'ala kheer | おやすみなさい(左;男性に・右;女性に) |
ティスバフ・アラへール/ティスバヒ・アラヘール | ||
上記への対応 | w inta / inti min ahl-o | おやすみなさい(左;男性に・右;女性に) |
ウ・インタ・ミン・アフロ/ウ・インティ・ミン・アフロ | ||
病気の相手に対して | salamt-ak / salamt-ik | お大事に(左;男性に・右;女性に) |
サラムタック/サラムティック | ||
病気の相手に対して | allaah yisallim-ak / -ik | お大事に(左;男性に・右;女性に) |
アラー・イッサリマック/アラーイッサリミック | ||
相手の喜ばしい出来事に対して | mabruuk | おめでとう |
マブルーク | ||
相手の喜ばしい出来事に対して | allaah yibaarik fi-k / fii-ki | おめでとう(左;男性に・右;女性に) |
アラー・イバーリク・フィーク/アラーイバーリク・フィーキ | ||
初対面 | tasharrafna | はじめまして、よろしく |
タッシャラフナ | ||
上記に対する返事 | ahlan wa sahlan | ようこそ、こちらこそ |
アハランワサハラン | ||
別れ間際に | sallimii-li cala ・・・ | ・・・によろしくお伝えください |
サッリミーリ ゥアラ・・・ | ||
会話の中で出てくる決まり文句といえば、相手の言うことに同意したり、疑問を呈したり、反対の気持ちを示したり、さまざまな機能を持っている。長い文ではないから、覚えるのに苦労はしない。
場面 | エジプト・アラビア語 | 日本語 |
いろいろ検討した後で、結論を出すとき。(メニュー、商品の選定など) | Tayyib | それじゃ、そういうことなら |
商人がお客に呼びかけるとき | ya beeh | お客さん! |
食事などを注文するときに、最後につける(左が男性へ、右が女性へ伝えるとき) | min faDl-ak / min faDl-ik | お願いします |
先頭につけて、話者の不安や戸惑い、心配を表す。 | ya tara... | ・・・かしら |
店員やボーイへの呼びかけ言葉 | ya rayyis | ちょっと・・・お願いします |
人々全般に呼びかけるときの便利な言葉。文頭でも最後につけるのも可。(左が男性へ、右が女性へ) | law samaHt / law samaHti | すみません |
店員やボーイの返事(左が男性へ、右が女性へ伝えるとき) | (HaaDir) taHt amr-ak / taHt amr-ik | かしこまりました |
電話の冒頭 | aloo | もしもし |
相手に可否を尋ねられて、了承したとき | maashi | けっこうです、よろしいです,OK |
Yes とは異なり、単なる同意や、頷きの代わり | aah | ああ、そうだよ |
Yes として肯定文が続く | aywa | はい |
No として否定文が続く | la | いいえ |
親しい人の名前の前につけて呼びかける | ya... | ・・・さん、・・・君 |
相手に対する強い同意 | Tabcan | もちろん |
もうこれ以上いらないとき、もううんざりしたとき | kifaaya keda | もうけっこう |
依頼や申し出を受けたとき | tisharrafi | 大歓迎だよ |
ティシャッラフィ | ||
相手に合意の念を押す | kuwayyis? | それでいいですか |
クワイイス | ||
信じられないほどのよい知らせを聞いて | be-gadd? | 本当? |
ビガッドゥ | ||
(直訳)わたしの運はすばらしい | Hazzi-i Hilw Qawwi | それはよかった! |
ハッズィヘルウアウウィ | ||
ya saatir | まあ、大変!それはひどい | |
ヤ・サーティル | ||
buSS | 見てごらん | |
ボッス | ||
biZZabT | そのとおり | |
ビッザブトゥ | ||
SaHiih | 確かに | |
サヒーフ | ||
欲張るな、強欲はアッラーの思し召しにあらず |
エジプト旅行にいったら、どうしても商売人とのお付き合いが必要。まさか黙りとおすわけにもいくまい。最低限の言葉を覚えておけば、その場を切り抜けることができるかもしれない。
場面 | エジプト・アラビア語 | 日本語 |
身につけているかどうかを問う(パスポートとか、小銭とか)(左が男性へ、右が女性へ) | macaa-k / macaa-ki | あなたは・・・を持っていますか? |
上の場合と異なり、所有しているかどうかを問う(左が男性へ、中央が女性へ、右が複数の相手へ)) | cand-ak... ? / cand-ik... ? / cand(u)-ku...? | ・・・を持っていますか? |
左が男性話者、右が女性話者 | ana caawiz... / cawza | 私は・・・が欲しい |
eeh da ? | これは何ですか? | |
単なるものの存在を表し、うしろに名詞をつける。 | fiih ... | ・・・があります |
bikaam (il-liilu) | (1キロ)いくらですか? | |
leeh keda? | どうして?なぜ? | |
商品の値段を聞いたとき | (da) ghaali Qawwi | (これは)高いね |
iddi-ni | ・・・をください | |
only の役割 | bass | ・・・だけね、・・・だけしかない |
walla | それとも | |
左が男性話者、右が女性話者 | ana mush caawiz... / cawza... | 私は・・・が欲しくない |
先頭につけ、このあとに文をつなぐ。(文が作れないなら身振りや実物提示でもかまわないだろう・・・) | calashaan /cashaan | なぜならば |
自分の名をなのる。(男女共通) | ana ism-i ... | 私の名は・・・です |
客引きなどにしつこく勧誘されたとき | sib-ni fi Heh-li | ほっておいてくれ |
うるさく付きまとうのを追い払うとき | imshi ! | どっかに行ってくれ |
ホテルに飛び込んで | intu cand(u)-ku ooDa? | 部屋ありますか? |
何時にするか話をまとめるとき | is-saaca kaam? | 何時がいいですか |
イッサーゥア・カーム | ||
今の時刻を聞く | is-saaca kaam dilwaQti? | 今、何時ですか? |
イッサーゥア・カーム、ディルワーティ | ||
挨拶、決まり文句
HOME > 言語編 > 第2外国語 > 口語アラビア語 > きまり文句