場面 |
スワヒリ語 |
日本語 |
困ったことがあって、地元の人に助けを求めたい |
Je, unaweza kunisaidia? |
助けてくれませんか? |
ジェ、ウナウェザ クニサイディア |
撮影の許可を求める |
Naomba kupiga picha? |
写真をとってもいいですか |
ナオムバ クピガ ピチャ |
相手のしゃべるのが早すぎて聞き取れないとき |
Tafadhali sema pole pole
|
もっとゆっくりしゃべってください |
タファザーリ セマ ポレポレ |
同じことをもう一度言ってほしいとき |
Tafadhali sema tena
|
もう一回いってください |
タファザーリ セマ テナ |
ホテルのフロントで |
nataka chumba |
部屋がほしいのですが |
ナタカ チュンバ |
知らない人にある場所へ行きたいことを告げる |
Nataka kwenda |
・・・へ行きたいのですが |
ナタカ クウェンダ |
ことばが通じなくても仲良くなりたい |
Watu wanasikizana kwa moyo. |
人は心で通じ合うのだ |
ワトゥ ワナシキザナ クワ モヨ |
見事な仕事をする彫刻師の前で |
Itachukua miaka mingapi kuchonga vizuri? |
どのくらい経験をつんだら、うまく彫れるようになるの? |
イタチュクア ミアカ ミンガピ クチョンガ ヴィズリ |
便意を催したら |
Choo kiko wapi? |
トイレ、どこ? |
チョオ キコ ワピ |
税関でスーツケースを開けさせられて |
Huna bangi? La, sina bangi hata kidogo. |
麻薬は持っていないだろうな?いいえ、とんでもない |
フナ バンギ?ラ、スィナ バンギ ハタ キドゴ |
地元の人に観光名所を尋ねて |
Nadhani Snake Park itakupendeza. |
<ヘビ公園>はおもしろいよ。 |
ナザハニ スネイク パーク イタクペンデザ |
サファリの最中に怖がっていると、運転手に言われてしまう |
Usiogope, bwana! Simba hawezi kuingia ndani ya gari. |
だんな、怖がらないで!ライオンは車の中に入ってこれないよ。 |
ウスィオゴペ、ブワナ!スィンバ ハウェズィ クインギア ンダニ ヤ ガリ |
胃腸をこわして薬屋で |
Tumbo yaniuma, nataka dawa ya tumbo. |
腹が痛いんだけど、胃薬ください |
トゥンボ ヤニウマ ナタカ ダワ ヤ トゥンボ |
日本の山の説明 |
Bwana, huko Japan kuna mlima mzuri unaofanana na Kilimanjaro. |
日本にもキリマンジャロと同じような、きれいな山があるんだよ |
ブワナ フコ ジャパン クナ ミリマ ムズリ ウナオファナナ ナ キリマンジャロ |
ダンス・フロアで |
Wajapani hawachezi dansi vizuri lakini unacheza vizuri. --- Asante sana.
Tucheze. |
日本人は踊りが下手だけど、あなたは上手ね。ありがとう、さあ踊ろう。 |
ワジャパニ ハワチェズィ ダンシ ヴィズリ ラキニ ウナチェザ ヴィズリ === アサンテ サナ トゥチェゼ |
街角でのブルカ着用の女性を見かけて |
Najua ninyi ni Waislamu lakini nataka kuona nyuso. |
イスラム教徒なのはわかるけど、顔が見たいな |
ナジュア ニィニニ ワイスラム ラキニ ナタカ クオナ ニュソ |
|
|
|
|
|
|